了GRE填空的“時(shí)間取反”題(又稱“時(shí)間對(duì)比”)
“后人笑談前人非,不知后人亦前人。”
這句話說的是,隨著時(shí)間的流逝,后世者對(duì)前人的看法總是隨著發(fā)展而變化,后人總能發(fā)現(xiàn)前人的不足。所以現(xiàn)在的人笑談過去的失敗,可以從中吸取教訓(xùn);而將來的人也會(huì)對(duì)現(xiàn)在的不足知錯(cuò)而改過。
GRE的Verbal填空題中也有這樣“后人笑前人非”的出題思路,在題干當(dāng)中如果出現(xiàn)兩個(gè)時(shí)間點(diǎn),而在這兩個(gè)時(shí)間點(diǎn)上討論的是同一件事,那這個(gè)事情的狀態(tài)大概率是相反的。
或許日常生活中人們說話的邏輯并不一定如此嚴(yán)謹(jǐn),兩個(gè)時(shí)間點(diǎn)狀態(tài)一致也有可能,但因?yàn)?u>學(xué)術(shù)英語中認(rèn)為,只有兩個(gè)時(shí)間點(diǎn)之間有了不同狀態(tài)的時(shí)候,才有拿出來談?wù)摰谋匾?/u>。
所以,就有了GRE填空的“時(shí)間取反”題(又稱“時(shí)間對(duì)比”)——也就是題目當(dāng)中后面的時(shí)間點(diǎn)上要討論一個(gè)內(nèi)容,是后面的時(shí)間點(diǎn)發(fā)現(xiàn)了之前的不足,或者是后面的時(shí)間點(diǎn)又有了新的發(fā)現(xiàn)或改變。解題要對(duì)之前時(shí)間點(diǎn)上的老觀點(diǎn)進(jìn)行“取反”。
“時(shí)間取反”的關(guān)鍵詞包括但不限于:before, once, until, previous, current, recently, early, now, medieval, today, later, future, initially, formerly, pristine, after, no longer
下面來看兩道例題:
Before about 1960, virtually all accounts of evolution assumed most adaptation to be a product of selection at the level of populations; recent studies of evolution, however, have found no ______ this pervasive view of selection.
A. departures from
B. basis for
C. bias toward
D. precursors of
E. criticisms of
解 析
分號(hào)前:before“之前”的內(nèi)容為“幾乎所有的關(guān)于進(jìn)化的觀點(diǎn)都把大多數(shù)適應(yīng)認(rèn)為是在當(dāng)時(shí)群體數(shù)量水平基礎(chǔ)上選擇的產(chǎn)物”;分號(hào)后:出現(xiàn)重點(diǎn)關(guān)鍵詞recent“近”have found no,空格出現(xiàn)在no后面。
使用 “時(shí)間取反”的思路,在兩個(gè)時(shí)間點(diǎn)談到同一個(gè)事情,狀態(tài)是取反的,“后人笑前人非”就是后面的研究認(rèn)為前面的假設(shè)“沒有基礎(chǔ)”。因?yàn)榭崭袂懊嬗?span lang="EN-US">no了,所以空格填上“基礎(chǔ)”,就是basis for。
正確答案是B。
翻 譯
在大約1960年前,幾乎所有的關(guān)于進(jìn)化的觀點(diǎn)都把大多數(shù)適應(yīng)認(rèn)為是在當(dāng)時(shí)群體數(shù)量水平基礎(chǔ)上選擇的產(chǎn)物,但是,近來對(duì)于進(jìn)化的研究沒有發(fā)現(xiàn)這種普遍深入的選擇觀點(diǎn)的基礎(chǔ)。
有的同學(xué)要說,上面這道題干有“however”,所以從however一詞的轉(zhuǎn)折提示上“取反”也能解釋,但是如果沒有“時(shí)間取反”的意識(shí),在沒有轉(zhuǎn)折或?qū)Ρ汝P(guān)鍵詞的題中,我們可能會(huì)直接做錯(cuò)。
所以不妨再看一題:
Future generations will probably consider current speculations about humanity’s place in the universe to be _______ omissions and errors; even rigorous scientific views change, sometimes overnight.
A. immune from
B. marred by
C. uncorrupted by
D. correct despite
E. abridged by
解 析
“將來的人們肯定會(huì)認(rèn)為當(dāng)前的思考是錯(cuò)的”就是這題所謂的“后人笑前人非”,“后面的”future generations肯定認(rèn)為“當(dāng)前的”current speculations是錯(cuò)的,那么看選項(xiàng)去找一個(gè)搭配上空格后面“疏失與錯(cuò)誤” omissions and errors可以是負(fù)向的內(nèi)容,就是marred by“被破壞”。
正確答案是B。
翻 譯
后人可能認(rèn)為,現(xiàn)今的關(guān)于人類在宇宙中的位置的思考會(huì)毀于疏漏和錯(cuò)誤;即使嚴(yán)密的科學(xué)觀點(diǎn),也可能在旦夕之間改變。
雖然GRE(Graduate Record Exam)這門北美研究生考試總是被戲稱為“God Read English”,尤其是其中Verbal的填空題,每每讓人感覺題目“不說人話”!
但通過今天的兩道GRE填空“時(shí)間取反”里“后人笑前人非”解題思路的小試牛刀,我們知道了出題人的思路,哪怕解題時(shí)不能理解具體的觀點(diǎn)討論的是多么專業(yè)的內(nèi)容,都可以根據(jù)時(shí)間直接“取反”做題,提高解題效率。
不過真考時(shí)和機(jī)經(jīng)練習(xí)中還有變化更多的考法,我們也會(huì)在課堂中繼續(xù)深入討論。
劃重點(diǎn)。。
如果您有關(guān)于出國留學(xué)方面的問題,歡迎您來電咨詢400-618-8866或者 >>>【立即咨詢】
留學(xué)改變?nèi)松逃淖冎袊!更多留學(xué)資訊,歡迎登陸新通西安留學(xué)官方網(wǎng)站
咨詢時(shí)間:9:00-23:00
非咨詢時(shí)間也可留言
咨詢時(shí)間:9:00-23:00
根據(jù)您提供的信息
新通留學(xué)專業(yè)顧問將為您制定專屬選校方案
請(qǐng)保持手機(jī)暢通,注意接聽來電
想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點(diǎn)擊【立即咨詢】 ,我們會(huì)有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機(jī)會(huì)。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個(gè)人信息
近期活動(dòng)